財策師吃香 港人數全球第6
經濟日報
6/08/2012
有保險公司推「財策精英計劃」,以吸納高學歷年輕人入行,該公司會挑選100人參與計劃,並會聘用表現出色者;右起Career Times Online ltd總經理區志強、英國保誠香港首席業務總監陶景華、英國保誠香港副首席業務總監林忠成。
考取專業資格知多些
【經濟日報專訊】歐債危機,加上大市方向未明,市場投資氣氛轉趨謹慎;但有金融投資界及人事顧問均指,市場對擁有專業資格的CFA(特許金融分析師)及 Certified Financial Planner CFP(認可財務策劃師)仍相當渴求,有保險公司以月薪1.5萬元聘請大學生,亦有80、90後懂得為前途打算,早已踏上專業試之途。
http://ramsss.com/hk/jobs
上班族要在金融界站穩陣腳,可考取被金融界譽為「黃金證書」的特許金融分析師(Chartered Financial Analyst, CFA)資格。根據CFA Institute去年底數據顯示,本港約有5,000人考獲資格,主要從事財務分析師、風險管理及會計職業,只有4%未獲聘。
除了CFA外,本港目前有逾4,500名認可財務策劃師,人數之多在全球排第6位,大部分於銀行及保險公司任職。香港財務策劃師學會主席龐寶林表示,市民理財意識不斷提升,加上市面上出現眾多金融產品,投資者難以逐一了解,因此對財務策劃師需求上升。
他指,內地投資者對本港財富管理服務有信心,即使今年環球經濟波動及下滑,市場對財策師需求仍會增加。根據求職網站Career Times Online Limited數字,去年的相關空缺有22%升幅。
保險公司 1.5萬請大學生
CFP「入門版」的APF( Associate Financial Planner)亦受到80、90後歡迎。據財務策劃師學會最新數據,有58%考生年齡介乎20至29歲,一半人是大學生,5成人是從未有金融服務工作經驗。
有業界人士指出,目前銀行及保險公司最頭痛是請人難,行業流失率高,即使以月薪1.2萬元至1.5萬元請大學生,往往「做唔長」。該管理層解釋,有部分80、90後不喜歡在壓力下工作,加上工作不單只追求金錢回報,故容易炒老闆魷魚。
英國保誠保險公司首次推出「財策精英計劃」,吸納高學歷年輕人入行,公司會挑選100人參與計劃,經過5日培訓,聘用表現出色者,月薪1.5萬元。該公司香港副首席業務總監林忠成表示,希望挑選對行業有熱誠,且語文能力良好的年輕人入行。他指,業界一般要花約3年時間準備及考取CFP資格。
人力資源公司Core Search董事總經理張慧敏表示,CFA資格比CFP更吃香,即使在環球經濟波動下,銀行仍要聘請財策人員,沒有工作經驗的大學生起薪點介乎1.2萬至1.3萬元,若果已考取專業資格可獲優先考慮;但她認為,工作態度比專業資格更為重要。
擁CFA或CFP資格 搵工着數
註冊財務策劃師協會前會長王永權表示,歐債危機,令市場氣氛再轉趨謹慎,財策師行業或受影響,但強調上班族若取得CFA或CFP資格,在搵工及晉升時會較着數。他指,財策師會向客人詳細介紹產品風險,以及平衡客人承擔風險能力,但消費者使用有關服務時,亦必須明白投資會有賺有蝕。
中大全球經濟及金融研究所常務所長莊太量指出,港人比較喜歡自己管理財富,相信財富要有100萬元以上者,才會主動尋求財策師意見,目前仍限於財策師向客戶推銷有關投資服務。
Thursday, June 7, 2012
三成綜援者 無體面衣服 社聯調查 五成半人生活匱乏
三成綜援者 無體面衣服 社聯調查 五成半人生活匱乏
明報
6/08/2012
【明報專訊】本港貧窮問題持續未解,社會服務聯會的「香港匱乏及社會排斥研究」調查發現,受訪的700多名領綜援者、殘疾人士及長者中,普遍匱乏比率較港人整體高,當中逾五成半綜援人士生活於匱乏之中(匱乏是指因負擔能力不足而達不到部分生活的必須條件),綜援人士中,一成居住環境有結構性危險,三成沒有一套體面的衣服。社聯促請政府盡快檢討綜援金額及租津水平。
http://diguk.com/fashion
整天「屈」在牀 家居有結構危險
社聯去年2月至5月訪問754名長者、綜援及殘疾人士,了解他們在住屋、醫療、衣食及起居等方面基本生活情况。社聯與本地及海外學者參考本港及澳洲類近的匱乏研究,釐定出35項生活條件清單作為量度條件,如受訪者達不到4項或以上生活條件,就視之為生活於匱乏狀况。
調查發現,242名受訪綜援者中,有56.6%人生活匱乏,平均有5項生活條件負擔不起,情况最差。殘疾人士及長者匱乏比率分別為33.1%及20%;比起社聯同期隨機抽樣訪問1037名香港市民的基線調查的匱乏率(18.3%),三組弱勢社群全都高於基準,生活情况欠佳。
受訪綜援者中,11%的居住環境有結構性危險,亦有一成半人家中沒有足夠活動空間,要整天「屈」在牀上。另外,近六成人不能定期檢查牙齒,三成二人稱連一套體面衣服也沒有,7.3%受訪者指一星期吃不到一次新鮮水果。
殘疾人士方面,以缺乏醫療支援最嚴重,逾四成人未能定期檢查牙齒,兩成半人不可在有需要時乘坐的士往返醫院。
學者促提高綜援額租津
社聯政策研究及倡議業務總監蔡海偉指出,有兒童及居於私樓的綜援家庭匱乏情况更嚴重,三成多殘疾人士生活匱乏,不少人且沒有取得綜援,反映現時福利保障有不足處。社聯行政總裁方敏生及負責研究的中大社會工作學系副教授黃洪均認為,政府有必要提高綜援額及租金津貼,以助他們基本生活需要。
第三節:鄧麗君現像的延伸
第三節:鄧麗君現像的延伸
2011-07-12
張五常
(五常按:本文為《壟斷的詛咒與成因》的第三節。)
嚴格來說,每個人在某方面都是個壟斷者。絕大多數的壟斷者是可憐人物:他們的壟斷之技換不到飯吃。我在《供應的行為》的舊版中寫道:
天生特別的供應,外人無從絕對地仿效,是壟斷。然而,以歌聲而言,算得上是特別的何止鄧麗君?其他招徠有道、大名鼎鼎的歌星不在話下,張五常的歌聲又怎樣算了?上帝可以作證,我的歌聲也很特別;可惜的是,當我一曲高歌,聽者願意給我錢要求我不唱!
我也是個壟斷者,我的歌聲面對的市場需求曲線也是向右下傾斜的,但整條曲線是在左下的負值範圍內。
壟斷不一定可以賺錢。絕大部分的壟斷一文不值,所以沒有經濟學者為我的歌聲費心。天生下來,每個人各各不同,在某方面都有可以大壟其斷的產品。無奈市場無價,天才自古空余恨。電影明星的相貌特別;你和我的相貌也特別,只是沒有觀眾出價。明星的演技特別;你和我的演技也特別,可惜也沒有觀眾出價。你和我於是成為無價之寶,使經濟學者漠視了。
鄧麗君是社會的一部分
這就帶到我認為是重要的歌星鄧麗君的例子。一九八四年初我有機會在香港看到她表演一場,認為橫看直看都是一百分,是炎黃子孫中數世紀一見的演唱天才了。長得好看,唱得悅耳,舉手投足瀟灑利落,反應快,多種語言流水行雲,聽眾用什麼語言提問她就用什麼語言回應。北京當年不容許她到內地演唱是人類的損失。
說鄧麗君是個現像,可不單是說她的登台演技盡入化境,還要加上去的是這個歌星對金錢收入不重視。
同級的歌星動不動要唱數十場,她只唱一場。那麼龐大的道具、備演成本,多唱一場的個人收入可獲港元數百萬,但她不唱。我也察覺到她絕少在電視或傳媒替產品賣廣告,或作什麼機構的代言人。對她來說,休閑的價值是演出的成本,而不演出是因為她認為這成本高於演出的收入,是定義性,我們應否尊重她的選擇呢?
鄧麗君無疑是個演唱的壟斷者——從她的獨特演技看絕對是。反對壟斷的人應否建議把她殺了?昔日的中國贊同把她殺了恐怕不乏人。今天不會再有這種人,但可能還有不少人認為政府要強迫鄧麗君多演出,多唱——如果這個天才不早逝。
問題是從社會的角度看,鄧麗君是社會的一個成員,休閑給她的所值是社會的收入,不尊重她的選擇社會會受到損失。
反對壟斷我們要反對鄧麗君,然而,從社會的角度衡量,我們不容易想出有哪種約束鄧麗君的政策或方法可以使社會整體得益——除非我們不認為她是社會的一部分,或認為她自己的損失與社會無干。
競爭壟斷的真理
上述的鄧麗君現像重要,因為包含著一個社會利益的真理。這真理說,不管鄧麗君是怎麼樣的一個壟斷者,只要她的壟斷權利來自她個人的天賦,加上個人的勤奮,這權利是由她個人自己選擇爭取的結果,價值觀上我們難以反對。
她沒有要求過任何人替她約束其他的競爭者。她的存在對社會只有利,沒有害,殺了她是社會的重要損失。
她選擇不多演出在定義上是她的切身休閑利益高於多演出社會聽眾願意出之價。
她自己是社會的一部分,強迫她多演出社會會受損,而如果因為她是壟斷者而多抽她一個壟斷稅,對社會有同樣的不良效果。至於傳統說的、鄧麗君演出給社會帶來的邊際用值高於她的邊際成本,
導致薩繆爾森說的死三角,如果真的存在,是她自己的選擇,要維護社會整體的利益外人是不應該左右的。
讓我們回顧中國自上世紀八十年代初期起的經濟發展,其速度使舉世嘩然。少人注意的是在這史無前例的發展中,一個重要的轉變是從禁止鄧麗君演唱到今天把她捧到天上去。是的,很少人注意到,中國的驕人經濟增長是包括著一個鼓勵個人爭取壟斷的故事。八十年代後期我推斷,在內地,收入增長最快的那組人會是有天賦的藝術家。果然,跟著的二十年,不少藝術家的作品市值上升了不止百倍。這是鄧麗君現像的延伸:成功爭取市場喜愛的有獨特風格的藝術作品,是爭取到市場有價的壟斷權益帶來的壟斷租值。
經濟學傳統反對壟斷的分析是淺見。這分析忽略了沒有政府或利益團體協助的個人爭取壟斷帶來的私利,是社會進步的一個主要根源。
學術思想收費困難
像我這種搞學術思想為生計的人又何嘗不是如此呢?我們的不幸,是思想是一種共用品,一個有壟斷性的絕妙思想不容易像鄧麗君那樣,演出時出售門票杜絕不付票價的人,或出售唱碟及影碟,也沒有像畫家那樣有私用品性質的畫作在市場出售。學術版權的維護所獲甚微,而可以賣點錢的課本通常不是思想創作。這些年流行的以學報文章數量為准則來決定大學教師的升職,更是悲劇,因為一般是鼓勵產出廢物,不是這裡說的有壟斷性質的重要思想。
發明專利與商業秘密是維護有壟斷性質的思想的法門,可以帶來巨利。不是淺學問,深得很,我會在下一章以整章處理。在大學裡,自然科學的某些思想可以申請發明專利。做生意的名牌寶號或注冊商標是為維護產品質量的壟斷而設,沒有期限,可以很值錢,對社會也只有利,沒有害,因為除了注冊的名稱先注先得,任何人都可以有自己的商標。
讓我再說一次。沒有政府或利益團體維護的壟斷,或在自由競爭下獲得的壟斷權利,或像鄧麗君那樣,才華由上蒼賜予,加上勤修苦練而獲得的壟斷,對社會只有利,沒有害。這是不管壟斷產品的售價是多高,又或者像鄧麗君那樣,重視休閑而懶得多唱。
不要相信經濟學者的胡說八道。
2011-07-12
張五常
(五常按:本文為《壟斷的詛咒與成因》的第三節。)
嚴格來說,每個人在某方面都是個壟斷者。絕大多數的壟斷者是可憐人物:他們的壟斷之技換不到飯吃。我在《供應的行為》的舊版中寫道:
天生特別的供應,外人無從絕對地仿效,是壟斷。然而,以歌聲而言,算得上是特別的何止鄧麗君?其他招徠有道、大名鼎鼎的歌星不在話下,張五常的歌聲又怎樣算了?上帝可以作證,我的歌聲也很特別;可惜的是,當我一曲高歌,聽者願意給我錢要求我不唱!
我也是個壟斷者,我的歌聲面對的市場需求曲線也是向右下傾斜的,但整條曲線是在左下的負值範圍內。
壟斷不一定可以賺錢。絕大部分的壟斷一文不值,所以沒有經濟學者為我的歌聲費心。天生下來,每個人各各不同,在某方面都有可以大壟其斷的產品。無奈市場無價,天才自古空余恨。電影明星的相貌特別;你和我的相貌也特別,只是沒有觀眾出價。明星的演技特別;你和我的演技也特別,可惜也沒有觀眾出價。你和我於是成為無價之寶,使經濟學者漠視了。
鄧麗君是社會的一部分
這就帶到我認為是重要的歌星鄧麗君的例子。一九八四年初我有機會在香港看到她表演一場,認為橫看直看都是一百分,是炎黃子孫中數世紀一見的演唱天才了。長得好看,唱得悅耳,舉手投足瀟灑利落,反應快,多種語言流水行雲,聽眾用什麼語言提問她就用什麼語言回應。北京當年不容許她到內地演唱是人類的損失。
說鄧麗君是個現像,可不單是說她的登台演技盡入化境,還要加上去的是這個歌星對金錢收入不重視。
同級的歌星動不動要唱數十場,她只唱一場。那麼龐大的道具、備演成本,多唱一場的個人收入可獲港元數百萬,但她不唱。我也察覺到她絕少在電視或傳媒替產品賣廣告,或作什麼機構的代言人。對她來說,休閑的價值是演出的成本,而不演出是因為她認為這成本高於演出的收入,是定義性,我們應否尊重她的選擇呢?
鄧麗君無疑是個演唱的壟斷者——從她的獨特演技看絕對是。反對壟斷的人應否建議把她殺了?昔日的中國贊同把她殺了恐怕不乏人。今天不會再有這種人,但可能還有不少人認為政府要強迫鄧麗君多演出,多唱——如果這個天才不早逝。
問題是從社會的角度看,鄧麗君是社會的一個成員,休閑給她的所值是社會的收入,不尊重她的選擇社會會受到損失。
反對壟斷我們要反對鄧麗君,然而,從社會的角度衡量,我們不容易想出有哪種約束鄧麗君的政策或方法可以使社會整體得益——除非我們不認為她是社會的一部分,或認為她自己的損失與社會無干。
競爭壟斷的真理
上述的鄧麗君現像重要,因為包含著一個社會利益的真理。這真理說,不管鄧麗君是怎麼樣的一個壟斷者,只要她的壟斷權利來自她個人的天賦,加上個人的勤奮,這權利是由她個人自己選擇爭取的結果,價值觀上我們難以反對。
她沒有要求過任何人替她約束其他的競爭者。她的存在對社會只有利,沒有害,殺了她是社會的重要損失。
她選擇不多演出在定義上是她的切身休閑利益高於多演出社會聽眾願意出之價。
她自己是社會的一部分,強迫她多演出社會會受損,而如果因為她是壟斷者而多抽她一個壟斷稅,對社會有同樣的不良效果。至於傳統說的、鄧麗君演出給社會帶來的邊際用值高於她的邊際成本,
導致薩繆爾森說的死三角,如果真的存在,是她自己的選擇,要維護社會整體的利益外人是不應該左右的。
讓我們回顧中國自上世紀八十年代初期起的經濟發展,其速度使舉世嘩然。少人注意的是在這史無前例的發展中,一個重要的轉變是從禁止鄧麗君演唱到今天把她捧到天上去。是的,很少人注意到,中國的驕人經濟增長是包括著一個鼓勵個人爭取壟斷的故事。八十年代後期我推斷,在內地,收入增長最快的那組人會是有天賦的藝術家。果然,跟著的二十年,不少藝術家的作品市值上升了不止百倍。這是鄧麗君現像的延伸:成功爭取市場喜愛的有獨特風格的藝術作品,是爭取到市場有價的壟斷權益帶來的壟斷租值。
經濟學傳統反對壟斷的分析是淺見。這分析忽略了沒有政府或利益團體協助的個人爭取壟斷帶來的私利,是社會進步的一個主要根源。
學術思想收費困難
像我這種搞學術思想為生計的人又何嘗不是如此呢?我們的不幸,是思想是一種共用品,一個有壟斷性的絕妙思想不容易像鄧麗君那樣,演出時出售門票杜絕不付票價的人,或出售唱碟及影碟,也沒有像畫家那樣有私用品性質的畫作在市場出售。學術版權的維護所獲甚微,而可以賣點錢的課本通常不是思想創作。這些年流行的以學報文章數量為准則來決定大學教師的升職,更是悲劇,因為一般是鼓勵產出廢物,不是這裡說的有壟斷性質的重要思想。
發明專利與商業秘密是維護有壟斷性質的思想的法門,可以帶來巨利。不是淺學問,深得很,我會在下一章以整章處理。在大學裡,自然科學的某些思想可以申請發明專利。做生意的名牌寶號或注冊商標是為維護產品質量的壟斷而設,沒有期限,可以很值錢,對社會也只有利,沒有害,因為除了注冊的名稱先注先得,任何人都可以有自己的商標。
讓我再說一次。沒有政府或利益團體維護的壟斷,或在自由競爭下獲得的壟斷權利,或像鄧麗君那樣,才華由上蒼賜予,加上勤修苦練而獲得的壟斷,對社會只有利,沒有害。這是不管壟斷產品的售價是多高,又或者像鄧麗君那樣,重視休閑而懶得多唱。
不要相信經濟學者的胡說八道。
Wednesday, June 6, 2012
Education Bureau EDB criticized over minority group failures
EDB criticized over minority group failures
2011-10-19
By Andrea Deng (HK Edition)
China Daily
A 12-year-old Indian prodigy and his mother criticized the Education Bureau (EDB) on Tuesday for failing to provide any assistance to the boy, seeking placement in a gifted development study program or school.
The boy and his mother contended he was left out of school for more than two years.
Arjun Singh, who was born in Hong Kong, had had difficulty commencing with Grade 1 at a local Chinese school.
He said he was constantly being ordered by teachers to stand outside the classroom, as punishment for asking too many questions.
His later primary school studies were suspended when he was in Grade 5, while attending an international school.
He was told that the school could not upgrade him, and that he should instead go to a gifted school.
Scoring 128 in intelligence quotient, Singh did not find it easy to enrol in secondary schools either.
He approached the Sir Ellis Kadoorie Secondary School and took a form-three examination as recommended by the EDB, only to be told that he could not just jump to Form 3, without showing the results he scored.
But within three months after that, Singh took the IGCSE, or International General Certificate of Secondary Education, and got almost straight A's, demonstrating his capability to be educated at the university level.
Nevertheless, Singh has been out of school since January 2009 when he was only 10. In between, his mother asked for help from the EDB, but the EDB never found a school that offered gifted programs in English.
"For so many years, they (the EDB) never cared that there could be gifted children in the minority groups who have special needs to be satisfied," said Anita Singh, the boy's mother.
The EDB actually did offer choices for Singh, but those were either ordinary ethnic minority schools, or local schools demanding a capability with Chinese, which Singh could not meet.
"They don't understand our needs. Even when we told them that the school was not appropriate for me, they were still insisting on that school," Singh said.
The family was shocked to learn there was a list of schools offering gifted development programs for primary or secondary students, including some English-as-a-medium-of-instruction schools, which the EDB has never broached.
However, Singh is pursuing a university program at present, and preparing for A-Level examinations and the Scholastic Aptitude Test, and will apply to some Ivy League universities in the US, and the University of Hong Kong.
Fermi Wong Wai-fan, executive director of the Hong Kong Unison, who has been assisting Singh, said that once an EDB officer told her that he did not believe that Singh was a gifted child, and that "only his mother thought so".
Wong criticized the EDB for its "lack of care and concern", and its "insensitive attitude that harms the children of ethnic minority".
"They (minority groups) have lesser accessibility of information because they don't speak Cantonese, and so all they can do is to trust the EDB," Wong said.
The EDB said it is offering services and resources to the schools that educate gifted children, and provides suggestions to individual gifted students.
http://easss.com/edu/home
2011-10-19
By Andrea Deng (HK Edition)
China Daily
A 12-year-old Indian prodigy and his mother criticized the Education Bureau (EDB) on Tuesday for failing to provide any assistance to the boy, seeking placement in a gifted development study program or school.
The boy and his mother contended he was left out of school for more than two years.
Arjun Singh, who was born in Hong Kong, had had difficulty commencing with Grade 1 at a local Chinese school.
He said he was constantly being ordered by teachers to stand outside the classroom, as punishment for asking too many questions.
His later primary school studies were suspended when he was in Grade 5, while attending an international school.
He was told that the school could not upgrade him, and that he should instead go to a gifted school.
Scoring 128 in intelligence quotient, Singh did not find it easy to enrol in secondary schools either.
He approached the Sir Ellis Kadoorie Secondary School and took a form-three examination as recommended by the EDB, only to be told that he could not just jump to Form 3, without showing the results he scored.
But within three months after that, Singh took the IGCSE, or International General Certificate of Secondary Education, and got almost straight A's, demonstrating his capability to be educated at the university level.
Nevertheless, Singh has been out of school since January 2009 when he was only 10. In between, his mother asked for help from the EDB, but the EDB never found a school that offered gifted programs in English.
"For so many years, they (the EDB) never cared that there could be gifted children in the minority groups who have special needs to be satisfied," said Anita Singh, the boy's mother.
The EDB actually did offer choices for Singh, but those were either ordinary ethnic minority schools, or local schools demanding a capability with Chinese, which Singh could not meet.
"They don't understand our needs. Even when we told them that the school was not appropriate for me, they were still insisting on that school," Singh said.
The family was shocked to learn there was a list of schools offering gifted development programs for primary or secondary students, including some English-as-a-medium-of-instruction schools, which the EDB has never broached.
However, Singh is pursuing a university program at present, and preparing for A-Level examinations and the Scholastic Aptitude Test, and will apply to some Ivy League universities in the US, and the University of Hong Kong.
Fermi Wong Wai-fan, executive director of the Hong Kong Unison, who has been assisting Singh, said that once an EDB officer told her that he did not believe that Singh was a gifted child, and that "only his mother thought so".
Wong criticized the EDB for its "lack of care and concern", and its "insensitive attitude that harms the children of ethnic minority".
"They (minority groups) have lesser accessibility of information because they don't speak Cantonese, and so all they can do is to trust the EDB," Wong said.
The EDB said it is offering services and resources to the schools that educate gifted children, and provides suggestions to individual gifted students.
http://easss.com/edu/home
Language issues plague outstanding ethnic minority students
Language issues plague outstanding minority students
2011-10-21
By Andrea Deng (HK Edition)
China Daily
Hong Kong's aspirations to become recognized as a focal point for top quality education may be impeded by the absence of effective measures regarding gifted students of ethnic minorities.
In 2010, the number of ethnic students enrolled in university degree programs in Hong Kong was zero, despite the fact that there were many bright and even gifted students from ethnic minorities.
The major issue is that many of these high-calibre students are unable to gain sufficient mastery over the Chinese language.
Thus, they are unable to advance scholastically.
Arjun Singh, the 12-year-old Indian prodigy, with an IQ of 129, who scored almost straight A's in the International General Certificate of Secondary Education, would not have been out of school for more than two years, if the Education Bureau (EDB) had referred him to one of the city's English schools that offer gifted programs.
"All I needed from the EDB was just the information on what kind of gifted schools are out there, and a recommendation letter from the EDB. I can take the assessment tests myself. The EDB could be more flexible," said Singh.
Fermi Wong Wai-fun, executive director of Hong Kong Unison, who has been assisting Singh, said she was once told by an EDB officer that Singh's case "is a very new case for the bureau - because Arjun is a member of an ethnic minority."
"We don't have the experience to handle the case," Wong quoted the officer.
The Indian boy is indeed a special case. Although there have been criticisms of the facilities for gifted students, local students can more or less obtain "enrichment classes" to pursue deeper levels of math or science, either at their own school or the courses provided by the Hong Kong Academy for Gifted Education. But nearly all are taught in Chinese.
James Lung Wai-man, an activist for minority children, said that there is no gifted program or facilities in the city's 20-odd ethnic minority schools. Meanwhile, only very few minority children attend local schools that supply enrichment classes.
At the crux of the issue, Lung noted, is the EDB's pedagogical fallacy that "if they (minority children) do not learn Chinese, they are seriously in trouble", because most universities require students to have Chinese capability through the Joint University Programmes Admissions System.
Most minority children fail to learn Chinese well. Their overall scholastic performance is overshadowed by bad grades in Chinese, no matter how well they do in other subjects.
Lung gave an example of a 9-year-old Nepalese boy who loves to write English essays. The boy used to send some of his writing to Chief Executive Donald Tsang and Chief Secretary for Administration Stephen Lam, when Lam was secretary for constitutional and mainland affairs.
But when the boy's father asked the class teacher to help advance the boy in his pursuits, the father was told that the boy should improve his Chinese because he'd been doing poorly in that subject.
"It's ridiculous that a child who is good at English writing is required to be good at Chinese," Lung said.
In Singh's case, he exhibits outstanding caliber in math and has a strong affection for physics, and it does not make much sense to require the boy to be capable of reading Chinese, not to mention that he is fully capable of handling English.
The result of that fallacy is that many minority children being buried by the inability to reading Chinese, Lung said.
"Ironically, there are Indian students who don't speak Chinese as well, but can be enrolled in Hong Kong's universities," Lung said.
http://easss.com/edu/home
2011-10-21
By Andrea Deng (HK Edition)
China Daily
Hong Kong's aspirations to become recognized as a focal point for top quality education may be impeded by the absence of effective measures regarding gifted students of ethnic minorities.
In 2010, the number of ethnic students enrolled in university degree programs in Hong Kong was zero, despite the fact that there were many bright and even gifted students from ethnic minorities.
The major issue is that many of these high-calibre students are unable to gain sufficient mastery over the Chinese language.
Thus, they are unable to advance scholastically.
Arjun Singh, the 12-year-old Indian prodigy, with an IQ of 129, who scored almost straight A's in the International General Certificate of Secondary Education, would not have been out of school for more than two years, if the Education Bureau (EDB) had referred him to one of the city's English schools that offer gifted programs.
"All I needed from the EDB was just the information on what kind of gifted schools are out there, and a recommendation letter from the EDB. I can take the assessment tests myself. The EDB could be more flexible," said Singh.
Fermi Wong Wai-fun, executive director of Hong Kong Unison, who has been assisting Singh, said she was once told by an EDB officer that Singh's case "is a very new case for the bureau - because Arjun is a member of an ethnic minority."
"We don't have the experience to handle the case," Wong quoted the officer.
The Indian boy is indeed a special case. Although there have been criticisms of the facilities for gifted students, local students can more or less obtain "enrichment classes" to pursue deeper levels of math or science, either at their own school or the courses provided by the Hong Kong Academy for Gifted Education. But nearly all are taught in Chinese.
James Lung Wai-man, an activist for minority children, said that there is no gifted program or facilities in the city's 20-odd ethnic minority schools. Meanwhile, only very few minority children attend local schools that supply enrichment classes.
At the crux of the issue, Lung noted, is the EDB's pedagogical fallacy that "if they (minority children) do not learn Chinese, they are seriously in trouble", because most universities require students to have Chinese capability through the Joint University Programmes Admissions System.
Most minority children fail to learn Chinese well. Their overall scholastic performance is overshadowed by bad grades in Chinese, no matter how well they do in other subjects.
Lung gave an example of a 9-year-old Nepalese boy who loves to write English essays. The boy used to send some of his writing to Chief Executive Donald Tsang and Chief Secretary for Administration Stephen Lam, when Lam was secretary for constitutional and mainland affairs.
But when the boy's father asked the class teacher to help advance the boy in his pursuits, the father was told that the boy should improve his Chinese because he'd been doing poorly in that subject.
"It's ridiculous that a child who is good at English writing is required to be good at Chinese," Lung said.
In Singh's case, he exhibits outstanding caliber in math and has a strong affection for physics, and it does not make much sense to require the boy to be capable of reading Chinese, not to mention that he is fully capable of handling English.
The result of that fallacy is that many minority children being buried by the inability to reading Chinese, Lung said.
"Ironically, there are Indian students who don't speak Chinese as well, but can be enrolled in Hong Kong's universities," Lung said.
http://easss.com/edu/home
Tuesday, June 5, 2012
淘點充值券7月中作廢 網民怕麻煩擬棄淘寶
淘點充值券7月中作廢 網民怕麻煩擬棄淘寶
明報
6/05/2012
【明報專訊】為淘寶網付款戶口提供充值服務的「淘點」,昨突然宣布全面停止為接近30萬會員提供充值服務,所有充值券最遲須於下月15日晚使用,否則會作廢。消息引起大量熱中於網上購物的巿民關注,有人更因失去此項增值途徑而打算放棄淘寶。消委會認為,有關商戶應為顧客提供足夠通知,以免有人錯失充值限期而造成損失。
「淘點」昨在網頁發出通知,指因政策變更及轉型,由下月16日午夜零時起,將全面停止「支付寶付款(即淘寶付款平台)」充值服務,該公司將重點發展物流服務。
http://ramsss.com/hk/auctions
據該通知,7-11及OK便利店將提早在7月8日早上7時起停售「淘點」增值券,所有已售充值券、東亞銀行或其他商戶迎新禮品、獎賞計劃獲贈的淘點充值券,須於7月15日晚上11時前使用,否則作廢。
須7月15晚11時前使用
阿里巴巴旗下的淘寶網香港發言人昨強調,「淘點」與阿里巴巴集團無關,該公司是獨立第三方付款公司。淘寶網正與多間銀行商討,盼可降低用信用卡為支付寶戶口充值時須付的手續費(現為3%),而早前中銀信用卡已推出1.5%的優惠充值手續費優惠。
稱轉為發展物流業務
本報昨無法透過「淘點」客戶服務熱線與該公司聯絡,而本報電郵查詢至昨晚截稿未有回應。
不少網民昨在網站親子王國、高登討論區及facebook對此議論紛紛,其中有網民質疑「應是淘寶加抽水價啦,無錢賺所以不玩」,亦有網友擔心其他充值公司會乘機加價。據網上資料,現時充值服務一般暗藏1%至3%收費。
消委會﹕勿一次過預繳太多
雖然淘寶「支付寶」可利用信用卡增值,但部分網民怕披露個人資料,一直倚賴可透過在便利店購買增值券的「淘點」增值,有人因失去了方便的充值途徑而打算不再淘寶。網民Jennifer留言﹕「用信用卡無安全感,如無其他安全途徑,又麻煩的話,就不『淘』了。」雖然「淘點」表明集中物流業務,但部分網友直指「淘點」不替人充值,將會失去淘寶送貨優勢。
消委會總幹事劉燕卿認為,無論商戶作什麼商業決定,須向受影響的消費者提供足夠的通知,以免他們錯失充值時間而造成損失。她又特別提醒消費者,網上購物要小心,勿一次過預繳太多款項,尤其以信用卡付款時,須保護個人資料。
明報
6/05/2012
【明報專訊】為淘寶網付款戶口提供充值服務的「淘點」,昨突然宣布全面停止為接近30萬會員提供充值服務,所有充值券最遲須於下月15日晚使用,否則會作廢。消息引起大量熱中於網上購物的巿民關注,有人更因失去此項增值途徑而打算放棄淘寶。消委會認為,有關商戶應為顧客提供足夠通知,以免有人錯失充值限期而造成損失。
「淘點」昨在網頁發出通知,指因政策變更及轉型,由下月16日午夜零時起,將全面停止「支付寶付款(即淘寶付款平台)」充值服務,該公司將重點發展物流服務。
http://ramsss.com/hk/auctions
據該通知,7-11及OK便利店將提早在7月8日早上7時起停售「淘點」增值券,所有已售充值券、東亞銀行或其他商戶迎新禮品、獎賞計劃獲贈的淘點充值券,須於7月15日晚上11時前使用,否則作廢。
須7月15晚11時前使用
阿里巴巴旗下的淘寶網香港發言人昨強調,「淘點」與阿里巴巴集團無關,該公司是獨立第三方付款公司。淘寶網正與多間銀行商討,盼可降低用信用卡為支付寶戶口充值時須付的手續費(現為3%),而早前中銀信用卡已推出1.5%的優惠充值手續費優惠。
稱轉為發展物流業務
本報昨無法透過「淘點」客戶服務熱線與該公司聯絡,而本報電郵查詢至昨晚截稿未有回應。
不少網民昨在網站親子王國、高登討論區及facebook對此議論紛紛,其中有網民質疑「應是淘寶加抽水價啦,無錢賺所以不玩」,亦有網友擔心其他充值公司會乘機加價。據網上資料,現時充值服務一般暗藏1%至3%收費。
消委會﹕勿一次過預繳太多
雖然淘寶「支付寶」可利用信用卡增值,但部分網民怕披露個人資料,一直倚賴可透過在便利店購買增值券的「淘點」增值,有人因失去了方便的充值途徑而打算不再淘寶。網民Jennifer留言﹕「用信用卡無安全感,如無其他安全途徑,又麻煩的話,就不『淘』了。」雖然「淘點」表明集中物流業務,但部分網友直指「淘點」不替人充值,將會失去淘寶送貨優勢。
消委會總幹事劉燕卿認為,無論商戶作什麼商業決定,須向受影響的消費者提供足夠的通知,以免他們錯失充值時間而造成損失。她又特別提醒消費者,網上購物要小心,勿一次過預繳太多款項,尤其以信用卡付款時,須保護個人資料。
Monday, May 28, 2012
沉香大王陳觀榮打鼓嶺村屋住所遭爆竊險失150萬「爛木」
沉香大王險失150萬「爛木」
星島日報
5/28/2012
(綜合報道)(星島日報報道)沉香有價,賊人不識寶!「沉香大王」位於打鼓嶺村屋住所遭爆竊,賊人由天台潛入,翻箱倒篋,偷走三十八萬現金與一隻勞力士手表,總值逾四十萬元,但沒有發現房間擺放一棵價值一百五十萬元沉香,事主慶幸賊人「唔識貨」,否則損失慘重。
「沉香大王」居所揭發失竊案,一棵百萬身價沉香樹幸保不失!事主陳觀榮,五十三歲,與妻育有兩名十一及十三歲兒子,但妻兒早年移居英國,他獨居坪原路坪洋村一幢兩層高村屋。陳是該村原居民,三代一直經營沉香生意,有「沉香大王」之稱。
http://easss.com/health
陳事後憶述,前日因赴友人喜宴,昨凌晨四時始返家,發現家中凌亂不堪,睡房抽屜打開,裏面三十七萬港元與一萬元人民幣貨款,以及一隻價值二萬八千元勞力士手表同時失去,懷疑有賊人入屋爆竊,於是報警。
忘鎖天台門揖盜
由於三樓天台鐵門平日會加上鎖頭,但事發時沒有上鎖,陳懷疑前日離家時忘記鎖上,讓賊人有機可乘,利用地下外牆去水渠攀爬上天台,再經樓梯落樓大肆搜掠,得手後循原路逃走。
他經算點證實只損失現金與手表,擺放在其他房間的名貴沉香原封不動,包括一棵價值一百五十萬元的沉香樹。「嗰個賊肯定唔識貨,如果唔係就損失慘重」,陳指賊人可能以為該棵沉香是一棵爛木頭,所以沒有興趣偷走。
據陳透露,自祖父起三代都是經營沉香生意,並在附近昇平村開設全港首個種植沉香樹的「沉香園」,現時約種有萬棵沉香樹,其家門前亦種有四至五棵沉香,但只有五至六年樹齡。他透露,家傳之寶不是幸保不失值百萬元的沉香樹,而是一塊重七公斤、市價一千二百萬元沉香,目前擺放在深圳與買家磋商。
經過今次失竊教訓,陳表示會加強居所的防盜措施,包括在屋內外安裝閉路電視監察,天台加裝圍欄與鎖頭,希望可以防止盜賊再次光顧。據坪洋村村民表示,村內治安一向太平,甚少有入屋爆竊事件發生,僅間中門外的物件失去,疑遭人順手牽羊。
四大連鎖超市百佳惠康華潤及吉之島每日棄87噸食物
四超市每日棄87噸食物
明報 – 2012年5月27日星期日
地球之友的調查發現,本港4大連鎖超市每日棄置約87公噸食物,造成大量浪費。
地球之友稱,百佳、惠康、華潤及吉之島,以約650分店計算,每日丟棄約87公噸食物。一年下來,棄置量相當於2,000架雙層巴士的重量。在這些食物垃圾中,約三分之一為麵包、蔬果甚至壽司等尚未過期的寶貴食物,其餘三分之二則為生果殼及過期食物等不可食用的廚餘。
調查過程中,調查員見過丟掉的食物中,有離到期日還有5日的麵包。不過,有超市職員私底下警告調查員,禁止讓拾荒者拾取食物,而部分包裝食物如麵包,更於棄置前刻意被爛淋水,無法食用。
地球之友發言人指:「本港的超市集團財雄勢大,每月肯花兩千多萬元賣廣告宣傳 ,但對於十元八塊的『賣剩』食物,卻怕影響生意而不讓拾荒者取用,予人『超市霸權』的惡霸印象。」
地球之友早前去信四大超市,詢問其減少及處理廚餘的政策。惠康表示,對過期食物有一套處理機制,但會考慮本會回收廚餘的建議;華潤亦會考慮有關食物捐贈的方案,但要確保食物安全及質素;吉之島則需要更詳細資料才會再作考慮;百佳回應指超市內部有守則控制超市內的廚餘量,暫時未會考慮本會減少廚餘的建議。
地球之友稱,相較於外國超市履行企業責任的經驗,香港的超市集團相當落後。以英國的食物銀行Fareshare為例,它每獲贈一噸食物,捐助的食物公司會同時捐出16英鎊作為行政費用。有此一著,是因為對比於運往堆填區的50英鎊廢物處理成本 ,付出16英鎊予食物銀行更為划算。
http://ramsss.com/hk/supermarket
地球之友促請超市將未過期的賣剩食物,贈予食物回收銀行,協助基層市民。超市應回收過期及腐爛的廚餘,用於堆肥或動物飼料。
地球之友促請政府盡早落實「垃圾按量收費」及「堆填區廚餘禁令」,推動超市等工商業著力減廢,並支援食物銀行及廚餘回收業。
(即時新聞)
四大超市年丟3.1萬噸廚餘
星島日報
5/29/2012
(綜合報道)(星島日報報道)地球之友調查發現,本港超級巿場平均每日丟棄百多斤廚餘,以全港四大連鎖超巿共六百多間分店推算,年丟廚餘量有逾三萬公噸,相等於二千架雙層巴士的重量;當中有三分一更是未過期、尚可食用的食物,包括生果、蔬菜、壽司和肉類。但團體發現,部分超市故意破壞丟棄的食物包裝,加水甚至加入漂白水,令拾荒者無法食用;環團促請超市將廚餘捐贈給食物銀行,助基層紓困。
地球之友在今年一月至五月期間,抽查分別位於港島、九龍東和九龍西共五個丟棄超市廚餘的垃圾站。結果發現,包括兩間惠康、兩間百佳和一間華潤在內共五間超市,每日平均丟棄廚餘量有近一百三十五公斤。團體以全港四大連鎖超巿六百五十間分店推算,年棄廚餘量高達三萬一千公噸,相等於二千架雙層巴士的重量。
在抽查的超市棄置廚餘中,有三分一是未過期、尚可食用的食物,大部分是生果和蔬菜,有少量肉類和壽司,而離到期日尚有五天的袋裝麵包,也在丟棄之列;其餘則是「不可避免的廚餘」,包括果殼和果皮等。
過期食品可作堆肥
地球之友環境事務主任馮詩麗相信,超市為確保貨架「常滿」,到晚上仍大量製作壽司;又為保證貨品外觀「靚仔」,若一棵菜只有一部分略為變黃,也會全棵丟棄,她批評超市行為浪費和「折墮」。
馮詩麗又指有垃圾站工人透露,部分超市的職員故意切爛蔬果,又將包裝完整且未到期的麵包淋水,甚至淋漂白水後才丟棄,避免拾荒者免費獲得食物。
地球之友建議超市將廚餘捐贈予食物銀行,由食物銀行上門回收可食用食品,既能減低處理廚餘而衍生的費用,又可幫助基層市民;至於過期和腐爛的廚餘則可用於堆肥或動物飼料。
期梁振英「消滅廚餘」
另外,馮詩麗批評,現屆政府無誠意推行「減廢」措施,期望候任特首梁振英上任後實踐「消滅廚餘」的承諾,推行健全的回收系統,如實行垃圾按量收費和禁止廚餘進入堆填區等措施。
環保署表示,會就諮詢期所得意見,於今年內向立法會提交未來「減廢」路向的建議,並會繼續推動減廢回收,密切監察香港的廢物問題及所需的措施。
明報 – 2012年5月27日星期日
地球之友的調查發現,本港4大連鎖超市每日棄置約87公噸食物,造成大量浪費。
地球之友稱,百佳、惠康、華潤及吉之島,以約650分店計算,每日丟棄約87公噸食物。一年下來,棄置量相當於2,000架雙層巴士的重量。在這些食物垃圾中,約三分之一為麵包、蔬果甚至壽司等尚未過期的寶貴食物,其餘三分之二則為生果殼及過期食物等不可食用的廚餘。
調查過程中,調查員見過丟掉的食物中,有離到期日還有5日的麵包。不過,有超市職員私底下警告調查員,禁止讓拾荒者拾取食物,而部分包裝食物如麵包,更於棄置前刻意被爛淋水,無法食用。
地球之友發言人指:「本港的超市集團財雄勢大,每月肯花兩千多萬元賣廣告宣傳 ,但對於十元八塊的『賣剩』食物,卻怕影響生意而不讓拾荒者取用,予人『超市霸權』的惡霸印象。」
地球之友早前去信四大超市,詢問其減少及處理廚餘的政策。惠康表示,對過期食物有一套處理機制,但會考慮本會回收廚餘的建議;華潤亦會考慮有關食物捐贈的方案,但要確保食物安全及質素;吉之島則需要更詳細資料才會再作考慮;百佳回應指超市內部有守則控制超市內的廚餘量,暫時未會考慮本會減少廚餘的建議。
地球之友稱,相較於外國超市履行企業責任的經驗,香港的超市集團相當落後。以英國的食物銀行Fareshare為例,它每獲贈一噸食物,捐助的食物公司會同時捐出16英鎊作為行政費用。有此一著,是因為對比於運往堆填區的50英鎊廢物處理成本 ,付出16英鎊予食物銀行更為划算。
http://ramsss.com/hk/supermarket
地球之友促請超市將未過期的賣剩食物,贈予食物回收銀行,協助基層市民。超市應回收過期及腐爛的廚餘,用於堆肥或動物飼料。
地球之友促請政府盡早落實「垃圾按量收費」及「堆填區廚餘禁令」,推動超市等工商業著力減廢,並支援食物銀行及廚餘回收業。
(即時新聞)
四大超市年丟3.1萬噸廚餘
星島日報
5/29/2012
(綜合報道)(星島日報報道)地球之友調查發現,本港超級巿場平均每日丟棄百多斤廚餘,以全港四大連鎖超巿共六百多間分店推算,年丟廚餘量有逾三萬公噸,相等於二千架雙層巴士的重量;當中有三分一更是未過期、尚可食用的食物,包括生果、蔬菜、壽司和肉類。但團體發現,部分超市故意破壞丟棄的食物包裝,加水甚至加入漂白水,令拾荒者無法食用;環團促請超市將廚餘捐贈給食物銀行,助基層紓困。
地球之友在今年一月至五月期間,抽查分別位於港島、九龍東和九龍西共五個丟棄超市廚餘的垃圾站。結果發現,包括兩間惠康、兩間百佳和一間華潤在內共五間超市,每日平均丟棄廚餘量有近一百三十五公斤。團體以全港四大連鎖超巿六百五十間分店推算,年棄廚餘量高達三萬一千公噸,相等於二千架雙層巴士的重量。
在抽查的超市棄置廚餘中,有三分一是未過期、尚可食用的食物,大部分是生果和蔬菜,有少量肉類和壽司,而離到期日尚有五天的袋裝麵包,也在丟棄之列;其餘則是「不可避免的廚餘」,包括果殼和果皮等。
過期食品可作堆肥
地球之友環境事務主任馮詩麗相信,超市為確保貨架「常滿」,到晚上仍大量製作壽司;又為保證貨品外觀「靚仔」,若一棵菜只有一部分略為變黃,也會全棵丟棄,她批評超市行為浪費和「折墮」。
馮詩麗又指有垃圾站工人透露,部分超市的職員故意切爛蔬果,又將包裝完整且未到期的麵包淋水,甚至淋漂白水後才丟棄,避免拾荒者免費獲得食物。
地球之友建議超市將廚餘捐贈予食物銀行,由食物銀行上門回收可食用食品,既能減低處理廚餘而衍生的費用,又可幫助基層市民;至於過期和腐爛的廚餘則可用於堆肥或動物飼料。
期梁振英「消滅廚餘」
另外,馮詩麗批評,現屆政府無誠意推行「減廢」措施,期望候任特首梁振英上任後實踐「消滅廚餘」的承諾,推行健全的回收系統,如實行垃圾按量收費和禁止廚餘進入堆填區等措施。
環保署表示,會就諮詢期所得意見,於今年內向立法會提交未來「減廢」路向的建議,並會繼續推動減廢回收,密切監察香港的廢物問題及所需的措施。
Sunday, May 27, 2012
Volkswagen’s Levitating or Floating Car, Hover Car - No wheels required
Review: Volkswagen’s floating car — No wheels required
digitaljournal
By Kyle Busch
May 15, 2012 in Auto
This article reports on Volkswagen’s levitating or floating car. It has no wheels and uses an electromagnetic grid in the road and it will indeed change driving from the way we know it.
Some are more so and some less, however, most people are fans of technology. And one automotive innovation that has been talked about for some time is the ‘car’ that levitates or floats off of the ground.
---
Volkswagen gathers ideas from the people of China to help innovate future cars. We took one girl's idea for a hover car and made it into reality.
The People's Car Project
http://www.zaoche.cn
Volkswagen's Levitating Car
While we sit patiently and wait for this automotive fantasy to come true, watch a brave duo hover around the city in the first (computer animated) test drive of the Volkswagen concept.
The Volkswagen Hover Concept Car is a pod-like zero-emissions vehicle that uses electromagnetic road networks to float above the road.
---
Mercedes-Benz recently showed off its F-Cell Hydrogen Roadster Concept. The F-Cell is a modern two-seat roadster with large buggy like wheels. Volkswagen is also venturing into the future too but the automaker has gone one step further and eliminated the wheels altogether. And how did the Volkswagen floating car come about?
Getting to know what Chinese drivers want is a top priority for automakers as such a huge market of future drivers equates to major vehicle sales and profits. Consequently, Volkswagen came up with the People’s Car Project to inquire of China’s citizens about what they want in their future cars.
And out of 119,000 car concept responses, who submitted the idea for the Hover Car? It was a young girl from Chengdu city who was studying animation and gaming design. Volkswagen used the girl’s idea to develop the floating car.
The two seat Hover Car levitates by way of an electromagnetic grid in the road. The car has clear round doors. Furthermore, its smart key combines aspects of a ‘regular key’ with a small LED screen that provides information on the vehicle’s fuel use as well as the driver’s driving habits.
Regarding the car, Simon Loasby, head of design at Volkswagen Group China said, “The trend is towards safe cars that can easily navigate overcrowded roads and have a personal, emotional and exciting design.”
The automaker believes that the People’s Car Project has been successful enough that it will extend the project and consider bringing it to other countries.
Volkswagen released a video of the Hover Car in action and the viewing reportedly went viral. It is said that after watching the video, one cannot help thinking how similar the car looks to the ‘cars’ seen in the 60s Jetsons cartoon shows.
Soon we might be saying: Let’s not take that old hydrogen buggy but take the Hover Car. Yes Jane (Jane was George Jetson’s wife)!
digitaljournal
By Kyle Busch
May 15, 2012 in Auto
This article reports on Volkswagen’s levitating or floating car. It has no wheels and uses an electromagnetic grid in the road and it will indeed change driving from the way we know it.
Some are more so and some less, however, most people are fans of technology. And one automotive innovation that has been talked about for some time is the ‘car’ that levitates or floats off of the ground.
---
Volkswagen gathers ideas from the people of China to help innovate future cars. We took one girl's idea for a hover car and made it into reality.
The People's Car Project
http://www.zaoche.cn
Volkswagen's Levitating Car
While we sit patiently and wait for this automotive fantasy to come true, watch a brave duo hover around the city in the first (computer animated) test drive of the Volkswagen concept.
The Volkswagen Hover Concept Car is a pod-like zero-emissions vehicle that uses electromagnetic road networks to float above the road.
---
Mercedes-Benz recently showed off its F-Cell Hydrogen Roadster Concept. The F-Cell is a modern two-seat roadster with large buggy like wheels. Volkswagen is also venturing into the future too but the automaker has gone one step further and eliminated the wheels altogether. And how did the Volkswagen floating car come about?
Getting to know what Chinese drivers want is a top priority for automakers as such a huge market of future drivers equates to major vehicle sales and profits. Consequently, Volkswagen came up with the People’s Car Project to inquire of China’s citizens about what they want in their future cars.
And out of 119,000 car concept responses, who submitted the idea for the Hover Car? It was a young girl from Chengdu city who was studying animation and gaming design. Volkswagen used the girl’s idea to develop the floating car.
The two seat Hover Car levitates by way of an electromagnetic grid in the road. The car has clear round doors. Furthermore, its smart key combines aspects of a ‘regular key’ with a small LED screen that provides information on the vehicle’s fuel use as well as the driver’s driving habits.
Regarding the car, Simon Loasby, head of design at Volkswagen Group China said, “The trend is towards safe cars that can easily navigate overcrowded roads and have a personal, emotional and exciting design.”
The automaker believes that the People’s Car Project has been successful enough that it will extend the project and consider bringing it to other countries.
Volkswagen released a video of the Hover Car in action and the viewing reportedly went viral. It is said that after watching the video, one cannot help thinking how similar the car looks to the ‘cars’ seen in the 60s Jetsons cartoon shows.
Soon we might be saying: Let’s not take that old hydrogen buggy but take the Hover Car. Yes Jane (Jane was George Jetson’s wife)!
Friday, May 25, 2012
加拿大灰狗巴士食人魔 華裔移民李偉光 認死者是外星人
加巴士食人魔 認死者是外星人
法新社 – 2012年5月23日星期三
(法新社渥太華22日電) 加拿大華裔移民李偉光4 年前搭乘灰狗巴士時,當著1群驚恐乘客的面將鄰座乘 客斬首並啖其血肉,今天他首度公開發表談話,表示他 當時認為受害者是外星人。
43歲的李偉光在2008年7月30日謀殺22歲加拿大籍 公民麥克林(Tim McLean),因為被診斷罹患精神分裂 症獲判無罪。
http://digcan.com
他之後進入曼尼托巴湖區(Manitoba)溫尼伯( Winnipeg)1間精神療養院接受治療,現在已獲准在監 護下進入社區活動。 在接受加拿大精神分裂協會負責人薩默維爾( Chris Summerville)訪問時,李偉光說自2004年開始 聽到他所謂「神的聲音」。
根據加拿大媒體刊登的逐字稿,李偉光說:「那個 聲音說我是聖經的第3個故事,是耶穌第2次降臨,我是 為了保護大家免受外星人攻擊。」李偉光聲稱,他不知 道自己當時患有精神分裂症。
李偉光當時多次揮刀猛刺鄰座正在睡覺的麥克林, 將他斬首,開腸剖肚,還把他的鼻子、舌頭和1隻耳朵 塞入自己口袋,並拿割下的頭顱嘲弄警方和圍觀民眾。
當局後來發現屍塊散布巴士上,有些裝在白色塑膠 袋裡。根據法庭文件的病理學家說法,麥克林的雙眼和 1/3心臟從未尋獲,據信被李偉光吃下,但他否認。 車上另外35名乘客和司機聽到「令人血液凝結的尖 叫」,隨後逃下車並將車門堵住,警方在3小時僵持後 將李偉光制服。
(譯者:中央社徐嘉偉)1
加國食人案 華裔兇手剖白行兇動機
2012年05月24日(四)
東方
【本報綜合報道】加拿大華裔移民李偉光(Vince Li)○八年在一輛灰狗巴士上斬殺鄰座乘客及食其肉,震驚全球。他近日受訪時首次剖白行兇動機,聲稱當時聽到「上帝的聲音」,要他殺掉旁邊的「外星人」,以拯救人類。
稱聽見上帝聲音要殺外星人
馬尼托巴精神分裂症學會會長薩默維爾上周訪問了李偉光四十五分鐘,李憶述當時相信坐在身旁的青年麥克萊恩是外星人:「我很害怕,我記得我切掉他的頭。上帝的聲音要我殺他,否則他會殺死我與其他人,但我現在不相信了。」李自言○四年起聽見上帝之音,告訴他是「聖經第三個故事」,就像耶穌第二次降臨,要拯救人類免受外星人襲擊。
現年四十三歲的李偉光稱其後才了解這是精神分裂症引起幻覺:「我明白自己在灰狗巴士上的行為嚇人,但我不是任何人的威脅,我不相信外星人。我現在每天都吃藥,不再聽到怪聲。」
李偉光上周獲准有條件離開醫院,重返社區,令死者家人震怒。雖然李請求死者家人原諒,但麥克萊恩的繼母希望李永久被關在精神病院:「李偉光即使有服藥,還是信不過。如他不為自己的行為負責,政府就要站出來。」
法新社 – 2012年5月23日星期三
(法新社渥太華22日電) 加拿大華裔移民李偉光4 年前搭乘灰狗巴士時,當著1群驚恐乘客的面將鄰座乘 客斬首並啖其血肉,今天他首度公開發表談話,表示他 當時認為受害者是外星人。
43歲的李偉光在2008年7月30日謀殺22歲加拿大籍 公民麥克林(Tim McLean),因為被診斷罹患精神分裂 症獲判無罪。
http://digcan.com
他之後進入曼尼托巴湖區(Manitoba)溫尼伯( Winnipeg)1間精神療養院接受治療,現在已獲准在監 護下進入社區活動。 在接受加拿大精神分裂協會負責人薩默維爾( Chris Summerville)訪問時,李偉光說自2004年開始 聽到他所謂「神的聲音」。
根據加拿大媒體刊登的逐字稿,李偉光說:「那個 聲音說我是聖經的第3個故事,是耶穌第2次降臨,我是 為了保護大家免受外星人攻擊。」李偉光聲稱,他不知 道自己當時患有精神分裂症。
李偉光當時多次揮刀猛刺鄰座正在睡覺的麥克林, 將他斬首,開腸剖肚,還把他的鼻子、舌頭和1隻耳朵 塞入自己口袋,並拿割下的頭顱嘲弄警方和圍觀民眾。
當局後來發現屍塊散布巴士上,有些裝在白色塑膠 袋裡。根據法庭文件的病理學家說法,麥克林的雙眼和 1/3心臟從未尋獲,據信被李偉光吃下,但他否認。 車上另外35名乘客和司機聽到「令人血液凝結的尖 叫」,隨後逃下車並將車門堵住,警方在3小時僵持後 將李偉光制服。
(譯者:中央社徐嘉偉)1
加國食人案 華裔兇手剖白行兇動機
2012年05月24日(四)
東方
【本報綜合報道】加拿大華裔移民李偉光(Vince Li)○八年在一輛灰狗巴士上斬殺鄰座乘客及食其肉,震驚全球。他近日受訪時首次剖白行兇動機,聲稱當時聽到「上帝的聲音」,要他殺掉旁邊的「外星人」,以拯救人類。
稱聽見上帝聲音要殺外星人
馬尼托巴精神分裂症學會會長薩默維爾上周訪問了李偉光四十五分鐘,李憶述當時相信坐在身旁的青年麥克萊恩是外星人:「我很害怕,我記得我切掉他的頭。上帝的聲音要我殺他,否則他會殺死我與其他人,但我現在不相信了。」李自言○四年起聽見上帝之音,告訴他是「聖經第三個故事」,就像耶穌第二次降臨,要拯救人類免受外星人襲擊。
現年四十三歲的李偉光稱其後才了解這是精神分裂症引起幻覺:「我明白自己在灰狗巴士上的行為嚇人,但我不是任何人的威脅,我不相信外星人。我現在每天都吃藥,不再聽到怪聲。」
李偉光上周獲准有條件離開醫院,重返社區,令死者家人震怒。雖然李請求死者家人原諒,但麥克萊恩的繼母希望李永久被關在精神病院:「李偉光即使有服藥,還是信不過。如他不為自己的行為負責,政府就要站出來。」
糧食短缺 殺人賣肉 食人充饑 北韓朝鮮槍決食人犯人肉販子
糧荒餓極 殺人食肉 朝鮮槍決食人饑民
2012年 5月21日
光華日報
(平壤21日綜合電)朝鮮糧食短缺問題一直嚴重,不但一般老百姓捱餓,甚至連軍人也吃不飽,有傳要以鹽水當湯。最新資料顯示,朝鮮近年更發生多宗民衆餓極喪失人性殺人賣肉、食人充饑事件,至少3名食人魔,被當衆處決,最近一宗發生在去年。
據韓國智囊組織“統一研究院”報告指,他們訪問230名變節朝鮮人,多人表示曾經目擊食人犯或人肉販子被處決的情形。
朝鮮於1990年代曾爆發大饑荒,全國2200萬人中,據報多達200萬至350萬人餓死,當時已傳出有人食人事件。之後朝鮮一直處於糧食不足狀況,食人慘劇持續發生。報告指,直到去年,茂山市仍有人食人,但是否有人被捕則不明。另外於2009年與2006年也發生過人吃人,有人更在吃人之際,被人“肉”並獲。
這些人食人慘案,絶非個別事件。去年韓國“Caleb Mission”援助組織,就取得朝鮮警方一些檔案,當中也包含人食人案件,是首次有官方檔案證實食人慘劇。據報犯人是住在一座廢棄工廠宿舍的警衛,他餓極起殺意,等住在同一宿舍的一名男子入睡後,用斧頭將他殺死,吃掉他部分肉後,把吃不完的,當作羊肉,在市場售賣,終被揭發,遭到逮捕。
平壤一直被指責利用糧食作武器,以控制民衆,在糧食相對缺乏的時期,會半睜眼半閉眼容許國民透過黑市做交易,但一到糧食供應較充裕,就立即收緊發放配給。
http://easss.com/books
收糧援不分發給災民
國際也屢屢指控平壤接收外國糧食援助後,未有分發給極待援助的饑民。去年3月,朝鮮民主及人權網絡,向500名朝鮮難民進行調查,發現當中391人,即接近80%,從未得到過國際送上的糧援,余下109人雖曾取得援糧,但29人報稱援助組織代表離開,官員就逼他們交回援糧。
朝鮮乞丐撕死囚肉吃
1994至1998年間,朝鮮爆發大饑荒,多達200萬至350萬人餓食,未死或死不了的,就吃草根、樹皮充饑,當時曾盛傳饑民餓到失常,人食人事件常見,在某些地區,死者家屬更會等到屍體腐爛才埋葬,為的是避免家人被人挖出來吃掉。
小販賣人肉面
經歷過該次大饑荒的朝鮮流亡詩人張進成,就曾寫詩描述乞丐搶吃人肉、徒手撕出死囚胸口的肉的可怕情景。
前年得獎暢銷書《我們最幸福─朝鮮人民的真實生活》,也引述投奔韓國的朝鮮人稱,在鄉村地方,會有小販販賣人肉煮的湯和麵,浮在湯上的灰色肉塊,就是人肉;另有父親餓到精神錯亂,把親生未滿周歲的嬰兒吃掉。
■ 長年糧食短缺,不少朝鮮兒童餓得皮包骨,營養不良。
■ 朝鮮士兵近年處決了至少3名食人犯。
食人魔現北韓 上演中共文革人吃人慘劇
【大紀元2012年05月21日訊】
據最新資料顯示,北韓各地近年發生多宗民眾因餓極喪失人性殺人賣肉、食人充飢事件,多名食人魔被當眾處決,最近一宗發生在去年。而北韓的「老大哥」中共,早在毛澤東發動的文化大革命期間,在多地就發生過割肉挖肝煮吃的慘絕人寰事件。
「脫北者」親眼目擊吃人者被人「肉」並獲
來自英國《星期日電訊報》消息,據南韓智囊組織「統一研究院」報告顯示,在該組織訪問的眾多「脫北者」中,多人表示曾經目擊食人犯或人肉販子被處決的情形。
資料稱,1990年代北韓曾爆發大饑荒,全國2,200萬人中,超過200萬至350萬人被餓死。直到去年,茂山市(Musan)仍有人食人。另外2009年與2006年也發生過人吃人,有人更在吃人之際,被人「肉」並獲。
北韓警方官方檔案證實食人慘劇
報導稱,去年,南韓「Caleb Mission」援助組織曾獲得北韓警方一些官方檔案,當中包含人吃人事件。據報犯人是住在一座廢棄工廠宿舍的警衛,他餓極起殺意,在宿舍將一名正在熟睡的男子用斧頭砍死,吃掉部份肉後,把吃不完的,當作羊肉,在市場售賣,終被揭發,遭到逮捕。
據一名變節北韓人則稱,在 2006年曾親眼目擊德城(Doksong)一對父子因為吃人肉,而被行刑隊當眾槍斃。而在2009年的一宗,惠山(Hyesan)一名男子因殺死和吃掉一名少女,判處死刑。
據報導,平壤一直被指利用糧食作武器,以控制民眾。國際也屢屢指控平壤在接收外國糧食援助後,未有分發給極待援助的饑民。
中共文革內鬥 食人魔挖心煮肝陰森恐怖
據廣西各地《文革大事》記載,武宣縣是發生吃人最嚴重地區,除此之外還有南寧地區的隆安縣、大興縣、上林縣、武鳴縣,欽州地區的浦北縣、靈山縣以及玉林地區的貴縣。
吃人事件在中共廣西整黨辦公室內部機密文件《廣西文革大事記1968 年》中有詳細記載。資料顯示,1967年,廣西各群眾組織大聯合後成為兩大派,即造反派和保皇派(其中包括聯指),兩派一直打得不可開交,相互殘殺。
據官方統計數據,從1968 年6 月15 日至8月底止,該縣造反大軍及其觀點的幹部群眾,有75 人的心肝和肌肉先後被野蠻者吃掉,被打死打傷523人。但據民間的統計,武宣縣有超過200 多人被野蠻吃掉。吃人的有男,有女,有老,有少,有工人農民,有國家幹部和所謂的中共黨員。
大批被屠殺者和被吃者都是造反派,以及同情造反派的群眾和無辜的「五類分子」(地富反壞右)及其子女,而屠殺者和吃人者都是保皇派的。
資料稱,被打成「叛徒」的蒼吾縣副縣長黃家憑,因同情「造反大軍」,於7 月1 日晚被學校革籌副主任謝東主持批鬥殺死,翌晨凶手黃佩農、張繼鋒等挖他的肝,剝他的肉,只剩下一副骨骼,接著一批人在學校宿舍區簷下用瓦片烘烤人肉人肝,火煙繚繞,腥風焦味飄蕩,一片陰森狀令人不寒而慄。
(責任編輯:洪昀)
南韓報告稱北韓發生食人事件判三人死刑
商業電台 – 2012年5月18日星期五
南韓統一研究院的報告指,北韓近年發生食人事件,北韓政府更對最少三名,涉嫌食人的民眾判處死刑。報告說,證據是來自逃離北韓的民眾,其中在零九年,一名男子在與中國接壤的兩江道惠山地區,涉嫌食人判處死刑,指因為當時北韓貨幣改革,令物價飆升,引發嚴重糧食問題,最終導致食人事件,但報告又說,北韓食人事件只屬個別例子。
2012年 5月21日
光華日報
(平壤21日綜合電)朝鮮糧食短缺問題一直嚴重,不但一般老百姓捱餓,甚至連軍人也吃不飽,有傳要以鹽水當湯。最新資料顯示,朝鮮近年更發生多宗民衆餓極喪失人性殺人賣肉、食人充饑事件,至少3名食人魔,被當衆處決,最近一宗發生在去年。
據韓國智囊組織“統一研究院”報告指,他們訪問230名變節朝鮮人,多人表示曾經目擊食人犯或人肉販子被處決的情形。
朝鮮於1990年代曾爆發大饑荒,全國2200萬人中,據報多達200萬至350萬人餓死,當時已傳出有人食人事件。之後朝鮮一直處於糧食不足狀況,食人慘劇持續發生。報告指,直到去年,茂山市仍有人食人,但是否有人被捕則不明。另外於2009年與2006年也發生過人吃人,有人更在吃人之際,被人“肉”並獲。
這些人食人慘案,絶非個別事件。去年韓國“Caleb Mission”援助組織,就取得朝鮮警方一些檔案,當中也包含人食人案件,是首次有官方檔案證實食人慘劇。據報犯人是住在一座廢棄工廠宿舍的警衛,他餓極起殺意,等住在同一宿舍的一名男子入睡後,用斧頭將他殺死,吃掉他部分肉後,把吃不完的,當作羊肉,在市場售賣,終被揭發,遭到逮捕。
平壤一直被指責利用糧食作武器,以控制民衆,在糧食相對缺乏的時期,會半睜眼半閉眼容許國民透過黑市做交易,但一到糧食供應較充裕,就立即收緊發放配給。
http://easss.com/books
收糧援不分發給災民
國際也屢屢指控平壤接收外國糧食援助後,未有分發給極待援助的饑民。去年3月,朝鮮民主及人權網絡,向500名朝鮮難民進行調查,發現當中391人,即接近80%,從未得到過國際送上的糧援,余下109人雖曾取得援糧,但29人報稱援助組織代表離開,官員就逼他們交回援糧。
朝鮮乞丐撕死囚肉吃
1994至1998年間,朝鮮爆發大饑荒,多達200萬至350萬人餓食,未死或死不了的,就吃草根、樹皮充饑,當時曾盛傳饑民餓到失常,人食人事件常見,在某些地區,死者家屬更會等到屍體腐爛才埋葬,為的是避免家人被人挖出來吃掉。
小販賣人肉面
經歷過該次大饑荒的朝鮮流亡詩人張進成,就曾寫詩描述乞丐搶吃人肉、徒手撕出死囚胸口的肉的可怕情景。
前年得獎暢銷書《我們最幸福─朝鮮人民的真實生活》,也引述投奔韓國的朝鮮人稱,在鄉村地方,會有小販販賣人肉煮的湯和麵,浮在湯上的灰色肉塊,就是人肉;另有父親餓到精神錯亂,把親生未滿周歲的嬰兒吃掉。
■ 長年糧食短缺,不少朝鮮兒童餓得皮包骨,營養不良。
■ 朝鮮士兵近年處決了至少3名食人犯。
食人魔現北韓 上演中共文革人吃人慘劇
【大紀元2012年05月21日訊】
據最新資料顯示,北韓各地近年發生多宗民眾因餓極喪失人性殺人賣肉、食人充飢事件,多名食人魔被當眾處決,最近一宗發生在去年。而北韓的「老大哥」中共,早在毛澤東發動的文化大革命期間,在多地就發生過割肉挖肝煮吃的慘絕人寰事件。
「脫北者」親眼目擊吃人者被人「肉」並獲
來自英國《星期日電訊報》消息,據南韓智囊組織「統一研究院」報告顯示,在該組織訪問的眾多「脫北者」中,多人表示曾經目擊食人犯或人肉販子被處決的情形。
資料稱,1990年代北韓曾爆發大饑荒,全國2,200萬人中,超過200萬至350萬人被餓死。直到去年,茂山市(Musan)仍有人食人。另外2009年與2006年也發生過人吃人,有人更在吃人之際,被人「肉」並獲。
北韓警方官方檔案證實食人慘劇
報導稱,去年,南韓「Caleb Mission」援助組織曾獲得北韓警方一些官方檔案,當中包含人吃人事件。據報犯人是住在一座廢棄工廠宿舍的警衛,他餓極起殺意,在宿舍將一名正在熟睡的男子用斧頭砍死,吃掉部份肉後,把吃不完的,當作羊肉,在市場售賣,終被揭發,遭到逮捕。
據一名變節北韓人則稱,在 2006年曾親眼目擊德城(Doksong)一對父子因為吃人肉,而被行刑隊當眾槍斃。而在2009年的一宗,惠山(Hyesan)一名男子因殺死和吃掉一名少女,判處死刑。
據報導,平壤一直被指利用糧食作武器,以控制民眾。國際也屢屢指控平壤在接收外國糧食援助後,未有分發給極待援助的饑民。
中共文革內鬥 食人魔挖心煮肝陰森恐怖
據廣西各地《文革大事》記載,武宣縣是發生吃人最嚴重地區,除此之外還有南寧地區的隆安縣、大興縣、上林縣、武鳴縣,欽州地區的浦北縣、靈山縣以及玉林地區的貴縣。
吃人事件在中共廣西整黨辦公室內部機密文件《廣西文革大事記1968 年》中有詳細記載。資料顯示,1967年,廣西各群眾組織大聯合後成為兩大派,即造反派和保皇派(其中包括聯指),兩派一直打得不可開交,相互殘殺。
據官方統計數據,從1968 年6 月15 日至8月底止,該縣造反大軍及其觀點的幹部群眾,有75 人的心肝和肌肉先後被野蠻者吃掉,被打死打傷523人。但據民間的統計,武宣縣有超過200 多人被野蠻吃掉。吃人的有男,有女,有老,有少,有工人農民,有國家幹部和所謂的中共黨員。
大批被屠殺者和被吃者都是造反派,以及同情造反派的群眾和無辜的「五類分子」(地富反壞右)及其子女,而屠殺者和吃人者都是保皇派的。
資料稱,被打成「叛徒」的蒼吾縣副縣長黃家憑,因同情「造反大軍」,於7 月1 日晚被學校革籌副主任謝東主持批鬥殺死,翌晨凶手黃佩農、張繼鋒等挖他的肝,剝他的肉,只剩下一副骨骼,接著一批人在學校宿舍區簷下用瓦片烘烤人肉人肝,火煙繚繞,腥風焦味飄蕩,一片陰森狀令人不寒而慄。
(責任編輯:洪昀)
南韓報告稱北韓發生食人事件判三人死刑
商業電台 – 2012年5月18日星期五
南韓統一研究院的報告指,北韓近年發生食人事件,北韓政府更對最少三名,涉嫌食人的民眾判處死刑。報告說,證據是來自逃離北韓的民眾,其中在零九年,一名男子在與中國接壤的兩江道惠山地區,涉嫌食人判處死刑,指因為當時北韓貨幣改革,令物價飆升,引發嚴重糧食問題,最終導致食人事件,但報告又說,北韓食人事件只屬個別例子。
Thursday, May 24, 2012
Canada cannibal says he believed victim was an alien
Canada cannibal says he believed victim was an alien
A Chinese immigrant who beheaded and cannibalised a Canadian bus passenger in front of horrified travelers four years ago spoke out for the first time Tuesday, saying he believed his victim was an alien.
23 May 2012
Vince Weiguang Li, 43, repeatedly stabbed Tim McLean on a Canadian Greyhound bus as the 22-year-old slept in the seat next to him, before cutting off his head, removing his internal organs, pocketing his nose, tongue and an ear, and taunting police and bystanders with the severed head.
AliExpress
The paranoid schizophrenic was not to be criminally responsible for the 2008 murder and is now eligible for day trips out of the mental health facility where he has been treated.
In an interview with Chris Summerville, head of the Schizophrenia Society of Canada, Li spoke for the first time saying that he began hearing "the voice of God" in 2004.
"The voice told me that I was the third story of the Bible, that I was like the second coming of Jesus (and that) I was to save people from a space alien attack," he said, according to a transcript published by Canadian media.
Li said he had purchased the knife used in the attack for protection "from the aliens" and claimed that he was unaware at that time that he suffered from schizophrenia.
"I was really scared. I remember cutting off his head. I believed he was an alien. The voices told me to kill him, that he would kill me or others. I do not believe this now," Li said.
Police said in court documents Li "appeared to smell, and then eat parts of Tim McLean's flesh" and "lick blood from his hands" as they surrounded the bus on a desolate highway 55 miles west of Winnipeg, in western Canada, soon after the attack.
Authorities found body parts littered throughout the bus, some in white plastic bags. McLean's eyes and a third of his heart were also missing, and it is presumed Li ate them, said a pathologist in court files, though Li denied this.
The other 35 passengers and the driver were jolted by "blood-curdling screams" and fled, said witnesses, bracing the door after their escape to trap Li inside the bus. He was subdued by police after a three-hour standoff.
McLean, according to his family, was on his way home to Winnipeg from a job as a carnival worker in western Canada, when he was attacked.
Li, a devout Christian and a computer engineer, immigrated to Canada with his wife from China's province of Liaoning in 2001.
Subscribe to:
Posts (Atom)